town (Q233859): Difference between revisions

From Dariah-Lab
Jump to navigation Jump to search
Changed an Item
Changed an Item
Property / described by source
 
Property / described by source: Słownik polszczyzny XVI wieku (Mayenowa M. R. et al.) / rank
 
Normal rank
Property / described by source: Słownik polszczyzny XVI wieku (Mayenowa M. R. et al.) / qualifier
 
volume: 13
Property / described by source: Słownik polszczyzny XVI wieku (Mayenowa M. R. et al.) / qualifier
 
page(s): 369-372
Property / described by source: Słownik polszczyzny XVI wieku (Mayenowa M. R. et al.) / reference
 

Revision as of 13:07, 5 June 2023

Town is always (ex definitione) a separate locality. On the Polish lands, there was no formal distinction between the city and the town, but such distinction was present in some areas of the German Reich (Flecken, Marktsiedlung - Stadt).
Language Label Description Also known as
English
town
Town is always (ex definitione) a separate locality. On the Polish lands, there was no formal distinction between the city and the town, but such distinction was present in some areas of the German Reich (Flecken, Marktsiedlung - Stadt).

    Statements

    Identifiers